Tuesday, August 28, 2007

Poem of the Week 8/27/2007: On Anothers Sorrow

On Anothers Sorrow

Can I see anothers woe,
And not be in sorrow too.
Can I see anothers frief,
And not seek for kind relief.

Can I see a falling tear,
And not feel my sorrows share,
Can a father seehis child,
Weep, nor be with sorrow fill'd.

Can a mother sit and hear,
An infant groan an infant fear--
No no never can it be.
Never never can it be.

And can he who smiles on all
Hear the wren with sorrows small,
Hear the small birds grief & care
Hear the woes that infants bear--

And not sit beside the nest
Pouring pit in their breast,
And not sit the cradle near
Weeping tear on infants tear.

And not sit both night & day,
Wiping all our tears away.
O! no never can it be.
Never never can it be.

He doth give his joy to all.
He becomes an infant small.
He becomes a man of woe
He doth feel the sorrow too.

Think not, thou canst sigh a sigh,
And thy maker is not by.
Think not, thou canst weep a tear,
And thy maker is not near.

O! he gives to us his joy,
That our grief he may destroy
Till our grief is fled & gone
He doth sit by us and moan

William Blake 1790

What a complex end this poem has--we are given compassion for redemption, is this correct? In the beginning, Blake writes that it is impossible to see suffering without taking it on ourselves. The savior suffered and suffers with us every moment so that we can be relieved, so that we can partake in eternal joy.

This is fundamentally a poem of trust and brotherhood--the lord has made a pact with us, it seems, abiding by a high rule of human life in order to help us live. Furthermore, it asks to trust in our suffering, to not be afraid of suffering because it is always suffered in kinship with others. Through this co-suffering, it is implied, suffering will end. And this we ought to trust.

Poem of the Week 8/20/2007: The Angel

The Angel

I Dreamt a Dream! what can it mean?
And that I was a maiden Queen:
Guarded by an Angel mild:
Witless woe, was ne'er beguil'd!

And I wept both night and day
And he wip'd my tears away
And I wept both day and night
And hid from him my hearts delight

So he took his wings and fled:
Then the morn blush'd rosy red:
I dried my tears & armed my fears,
With ten thousand shields and spears.

Soon my Angel came again;
I was arm'd, he came in vain:
For the time of youth was fled
And grey hairs were on my head.

William Blake 1790

This poem speaks of the human drive to self-concealment. The queen does not want to be made vulnerable, and so she hides both the real reason for her suffering and later must guard that out of her fear. In doing, she loses what could have saved her--an angel.

Of course, Blake cannot be shortened and simplified so extremely. There is a question as to the angel's role in her self concealement; could his comfort have actually enabled her suffering? In other works, Blake has written, "Opposition is true friendship;" our friends ought not enable every vice we have, but challenge us to stay our course, to keep pushing ourselves. To the angel's credit, his presence does seem to symbolize some kind of innocent state--not only does he, like a parent, wipe away her tears, he is associated with youth. When he returns, she is old, implying that his earlier comradeship occurred in youth.

So, though perhaps enabled by the angel, the Queen's reaction was violent and dualistic. Rather than opposition, which holds two forces agaist one-another, she wishes to cut off any chance of vulnerability, of being challenged internally.

I believe that Blake puts us in an uncomfortable position within the poem, for self-concealment is obviously something to which all people are prey. If one has any grain of self-knowledge, one cannot judge this woman, but only ask what might have happened had she not hidden so much from a being that loved her.

Poem of the Week 8/14/2007: Ulysses

Ulysses

It little profits that an idle king,
By this still hearth, among these barren crags,
Match'd with an aged wife, I mete and dole
Unequal laws unto a savage race,
That hoard, and sleep, and feed, and know not me.
I cannot rest from travel: I will drink
Life to the lees: All times I have enjoy'd
Greatly, have suffer'd greatly, both with those
That loved me, and alone, on shore, and when
Thro' scudding drifts the rainy Hyades
Vext the dim sea: I am become a name;
For always roaming with a hungry heart
Much have I seen and known; cities of men
And manners, climates, councils, governments,
Myself not least, but honour'd of them all;
And drunk delight of battle with my peers,
Far on the ringing plains of windy Troy.
I am a part of all that I have met;
Yet all experience is an arch wherethro'
Gleams that untravell'd world whose margin fades
For ever and forever when I move.
How dull it is to pause, to make an end,
To rust unburnish'd, not to shine in use!
As tho' to breathe were life! Life piled on life
Were all too little, and of one to me
Little remains: but every hour is saved
From that eternal silence, something more,
A bringer of new things; and vile it were
For some three suns to store and hoard myself,
And this gray spirit yearning in desire
To follow knowledge like a sinking star,
Beyond the utmost bound of human thought.

This is my son, mine own Telemachus,
To whom I leave the sceptre and the isle,--
Well-loved of me, discerning to fulfil
This labour, by slow prudence to make mild
A rugged people, and thro' soft degrees
Subdue them to the useful and the good.
Most blameless is he, centred in the sphere
Of common duties, decent not to fail
In offices of tenderness, and pay
Meet adoration to my household gods,
When I am gone. He works his work, I mine.

There lies the port; the vessel puffs her sail:
There gloom the dark, broad seas. My mariners,
Souls that have toil'd, and wrought, and thought with me--
That ever with a frolic welcome took
The thunder and the sunshine, and opposed
Free hearts, free foreheads--you and I are old;
Old age hath yet his honour and his toil;
Death closes all: but something ere the end,
Some work of noble note, may yet be done,
Not unbecoming men that strove with Gods.
The lights begin to twinkle from the rocks:
The long day wanes: the slow moon climbs: the deep
Moans round with many voices. Come, my friends,
'T is not too late to seek a newer world.
Push off, and sitting well in order smite
The sounding furrows; for my purpose holds
To sail beyond the sunset, and the baths
Of all the western stars, until I die.
It may be that the gulfs will wash us down:
It may be we shall touch the Happy Isles,
And see the great Achilles, whom we knew.
Tho' much is taken, much abides; and tho'
We are not now that strength which in old days
Moved earth and heaven, that which we are, we are;
One equal temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.

Alfred Lord Tennyson

Like the ancients, as my professor mentioned recently, Tennyson's poem demands of us: What is a life lived well?.

Filled with adventure, every hour is used for exploration and life, inner and out. Ulysses' suffering has been great, as well as his enjoyment. We find, in the last stanza, that Ulysses is a true hero, for he is willing to die at any moment. Rilke discusses the idea of the hero, not because he does sacrifice himself, but because he is willing to. I wonder how often we are willing to risk anything any more. Even in Greek timees, it must have been rare, for those heroes were *heroes* because they would do so. To risk anything, to constantly seek... can we be heroes any more?

Tuesday, August 07, 2007

Poem of the Week 8/7/2007: from The Country of Marriage

rom The Country of Marriage

I.

I dream of you walking at night along the streams
of the country of my birth, warm blooms and the nightsongs
of birds opening around you as you walk.
You are holding in your body the dark seed of my sleep.

II.

This comes after silence. Was it something I said
that bound me to you, some mere promise
or, worse, the fear of loneliness and death?
A man lost in the woods in the dark, I stood
still and said nothing. And then there rose in me,
like the earth's empowering brew rising
in root and branch, the words of a dream of you
I did not know I had dreamed. I was a wanderer
who feels the solace of his native land
under his feet again and moving in his blood.
I went on, blind and faithful. Where I stepped
my track was there to steady me. It was no abyss
that lay before me, but only the level ground.

VI.

What I am learning to give you is my death
to set you free of me, and me from myself
into the dark and the new light. Like the water
of a deep stream, love is always too much. We
did not make it. Though we drink till we burst
we cannot have it all, or want it all.
In its abundance it survives our thirst.
In the evening we come down to the shore
to drink our fill, and sleep, while it
flows through the regions of the dark.
It does not hold us, except we keep returning
to its rich waters thirsty. We enter,
willing to die, into the commonwealth of its joy.

VII.

I give you what is unbounded, passing from dark to dark,
containing darkness: a night of rain, an early morning.
I give you the life I have let live for the love of you:
a clump of orange-blooming weeds beside the road,
the young orchard waiting in the snow, our own life
that we have planted in the ground, as I
have planted mine in you. I give you my love for all
beautiful and honest women that you gather to yourself
again and again, and satisfy--and this poem,
no more mine than any man's who has loved a woman.

Wendell Berry